Перевод "Irma Irma" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Irma Irma (ормэр ормо) :
ˈɜːməɹ ˈɜːmə

ормэр ормо транскрипция – 32 результата перевода

Irma!
Irma! Irma...
Where are you, Irma? !
Ирма!
Ирма!
Ирма... (Ипполит) Ирма, ты где?
Скопировать
That's the perfect solution.
You give me the money, I give it to Irma, Irma gives it back to me and I give it back to you.
It's very simple.
Великолепная идея.
Ты даёшь мне деньги, я даю их Ирме, Ирма даёт их мне,... ..а я возвращаю их тебе. Всё очень просто.
- Что ты такое говоришь?
Скопировать
Hey, Sebastian.
My name is Irma.
I must bath Julia.
Привет, Себастьян.
Меня зовут Ирма.
Я хотела вымыть Юлию.
Скопировать
Inkeri speaking.
Irma!
It's for you.
Инкери говорит.
Ирма!
Это тебя.
Скопировать
Elina, stay behind and wipe down the blackboard.
- Irma, where is Elina?
- She's helping our teacher.
Элина, останься и вытри доску.
- Ирма, где Элина?
- Она помогает учительнице.
Скопировать
Well, Elina?
Irma, could you tell me what your sister said?
She said that Daddy saved the calf.
Ну, Элина?
Ирма, ты можешь сказать мне, что сказала твоя сестра?
Она сказала, что наш папа спас телёнка.
Скопировать
Irma, wait!
Wait, Irma...
- Don't tell Mom.
Ирма, подожди!
Постой, Ирма...
- Не говори маме.
Скопировать
Don't move.
Run for help, Irma!
We need something sturdy to stand on.
Не двигайся!
Ирма, беги за подмогой!
Нам нужно подложить что-то прочное.
Скопировать
I asked it once already - and in my present situation I'm afraid to talk to strangers.
It's Irma.
Wait in there.
Я уже спрашивал один раз - а в своем теперешнем положении я боюсь разговаривать с незнакомцами.
Ирма.
Подожди здесь.
Скопировать
"At first, the wound was not considered to be deadly but things took a turn for the worse and two weeks later..."
Perhaps Irma should continue.
Loud and clear, now.
"Вначале рану не сочли смертельной, но состояние короля ухудшалось, и две недели спустя..."
Спасибо. Пусть Ирма продолжит.
Громко и чётко, пожалуйста.
Скопировать
Mom's going to cry when I tell her.
Irma, wait!
Wait, Irma...
Если я скажу маме, она накричит на тебя.
Ирма, подожди!
Постой, Ирма...
Скопировать
- Miss Holm, I think that Elina...
- Read aloud from the book, Irma.
May I have a word with you?
- Госпожа Хольм, кажется, Элина...
- Читай вслух из книги, Ирма.
Можно вас на два слова?
Скопировать
Irma?
Irma?
Come on.
Ирма!
Ирма?
Иди сюда.
Скопировать
Carry on like this, and we'll have to have your face lifted.
Say, you're the Englishman that's seeing Irma.
- I don't believe we've been introduced.
Если это будет продолжаться, нам придётся сделать тебе подтяжку лица.
Эй, Вы тот самый англичанин, который ходит к Ирме?
- Не думаю, что нас представляли друг другу.
Скопировать
Used to be a concert pianist, but runs an orphanage now.
Oh, come on, Irma, you can do better than that.
Is that seat taken?
Когда-то она была пианисткой, а теперь присматривает за сиротским приютом.
Перестань, Ирма, у тебя обычно лучше получается.
Это место занято?
Скопировать
You couldn't have killed Lord X because you were Lord X only you weren't Lord X, you were a mac.
made love to for free, except you were too tired from making the money to give to Lord X to give to Irma
That's the truth. If you tell that mishmash to a jury, you're a cinch to get 15 years.
Ты не мог убить лорда Х потому, что ты есть лорд Х,...
Только ты не был лордом Х, а был сутенёром,... ..только ты не был сутенёром, а работал на рынке по ночам... ..чтобы заработать денег и заплатить за занятие любовью со своей девушкой,... ..с которой ты мог заниматься любовью бесплатно,... ..но ты слишком уставал от того, чтобы дать денег лорду Х, чтобы тот дал денег Ирме, чтобы та дала денег тебе.
Если ты всё это расскажешь суду присяжных - тебе грозит 15 лет.
Скопировать
- Later, later.
Nestor, wilt thou take Irma here present for thy lawful wife according to the rite of our holy mother
I will.
(Усач) Потом, потом.
Нестор, берёшь ли ты Ирму в законные супруги,... ..согласно обычаю нашей Пресвятой Церкви?
Да.
Скопировать
- Irma. They call me Irma la Douce.
That means Irma the Sweet.
I don't know why.
Все называют меня Ирма ля Дюс.
Это значит Нежная Ирма.
Даже не знаю почему.
Скопировать
A hair dryer? !
We're partners, Irma.
You wouldn't wanna cheat me?
Парикмахера?
Мы же партнёры, Ирма.
Ты меня обманываешь.
Скопировать
I can spot 'em six blocks away.
Say, Irma, I just got off work, so if you're not busy...
- I beg your pardon?
- Да. Я их за шесть кварталов чую.
Привет, Ирма, у меня перерыв, так что если ты не занята...
- Простите?
Скопировать
Irma!
Irma!
Irma!
Ирма!
Ирма!
Ирма!
Скопировать
Irma!
Irma!
Irma! Irma...
Ирма!
Ирма!
Ирма!
Скопировать
- I haven't?
Well, to a lord, you wouldn't be a lord, but maybe to Irma.
Don't worry, I've seen every English movie in town.
- Ничего?
Для лорда ты не был бы лордом, но для Ирмы. Для лорда ты не был бы лордом, но для Ирмы. Не волнуйтесь.
Я видел все английские фильмы в городе. Не волнуйтесь. Я видел все английские фильмы в городе.
Скопировать
Plus, we needed another woman around the house.
My daughter Irma has her hands full running the hotel.
And there's no one to do the paperwork.
Кроме того, здесь, в доме, очень нужны еще одни женские руки.
Моя дочь Ирма уже не справляется со всеми делами в отеле.
И у нас не совсем никого, кто занимался бы бумажной работой.
Скопировать
See you later.
See you later, Irma.
Far from the city and all my secret doubts,
Увидимся позже.
Да, увидимся позже, Ирма.
Здесь, вдали от города, все мои тайны стали сомнительны, (?
Скопировать
- No one will betray me again!
- Irma!
- It's me!
-Никто больше не предаст меня!
-Ирма!
-Это была я!
Скопировать
- Oh, no, not me.
- Well, how am I gonna pay Irma?
I guess you'll just have to mortgage your castle, pick some pockets or rob a bank.
- Ну уж, нет, только не я.
- А как же мне платить Ирме?
Я думаю, ты должен заложить свой замок, украсть кошелёк или ограбить банк.
Скопировать
Bit of a sticky wicket, isn't it, Your Lordship?
Irma?
Irma?
Калитка захлопывается, Ваша Светлость.
Ирма!
Ирма?
Скопировать
Of course not, it's in Yorkshire.
Quite, but... what I mean to say I haven't been entirely frank with you, my dear Irma.
- For instance, what I told you about unicorns.
Конечно, нет. Он у Вас в Йоркшире.
Да, но... я хотел сказать, что... ..я не был бы до конца честен с Вами, дорогая Ирма, если бы...
- Например, то что я говорил Вам про... ..единорогов.
Скопировать
Shattered man, my eye!
And now they're running off to England - Irma and the lord.
She's packing.
Дряхлый старикашка, мой глаз!
И теперь они сматываются в Англию - Ирма и лорд!
Она пошла собираться.
Скопировать
What's going on? What are you doing?
Irma!
Irma!
Что происходит?
Ирма!
Ирма!
Скопировать
Irma!
Irma!
Irma!
Ирма!
Ирма!
Ирма!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Irma Irma (ормэр ормо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Irma Irma для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ормэр ормо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение